TRANSLATION PROCESSES

Well-known companies working in a wide and diverse range of sectors of industry rely on JADO to meet their translation requirements.

OUR EXPERIENCED LANGUAGE EXPERTS TRANSLATE EXCLUSIVELY INTO THEIR NATIVE LANGUAGE.

We always select translators on the basis of their specialism and subject expertise. Whether you want us to translate manuals, operating instructions, contracts or websites - your translation projects will be in the best possible hands. Our dedicated and experienced team is your guarantee of reliable service and discretion at all times. Quality has top priority. So when you place an order, we get to work and a complex process is set in motion.

Step 1

Quotation / acceptance of order and confirmation of deadline sent to customer

Texts requiring translation sent to JADO...

Step 2

Files prepared for translator

Translator with appropriate subject expertise selected...

Step 3

Bilingual legends for graphics, illustrations and diagrams prepared, where applicable

Availability of reference material or terminology checked...

Step 4

Proofreading, layout check and quality control

Texts translated...
(Answers to any questions asked by translator provided by JADO after consulting with customer)

Step 5

- Invoice issued
- Feedback

Translation delivered to customer...